-
1 talk, разговор (варивать)
Jargon: rabbit and pork (cockney and aussie rhyming slang)Универсальный русско-английский словарь > talk, разговор (варивать)
-
2 talk, разговор
Jargon: (варивать) rabbit and pork (cockney and aussie rhyming slang) -
3 девушка (hipster talk)
Jargon: tasselУниверсальный русско-английский словарь > девушка (hipster talk)
-
4 красавчик (hipster talk)
Jargon: juicerУниверсальный русско-английский словарь > красавчик (hipster talk)
-
5 мобильный телефон (hipster talk)
Jargon: pieceУниверсальный русско-английский словарь > мобильный телефон (hipster talk)
-
6 некрасивый парень, считающий себя неотразимым (hipster talk)
Jargon: fradoУниверсальный русско-английский словарь > некрасивый парень, считающий себя неотразимым (hipster talk)
-
7 парень (hipster talk)
Jargon: cronkiteУниверсальный русско-английский словарь > парень (hipster talk)
-
8 провинциальный (о человеке) (hipster talk)
Jargon: midtownУниверсальный русско-английский словарь > провинциальный (о человеке) (hipster talk)
-
9 слух, сплетня (hipster talk)
Jargon: clotheslineУниверсальный русско-английский словарь > слух, сплетня (hipster talk)
-
10 торчок (hipster talk)
Jargon: jerryУниверсальный русско-английский словарь > торчок (hipster talk)
-
11 холодно относиться к кому-л. (hipster talk)
Jargon: give smb the frigidaireУниверсальный русско-английский словарь > холодно относиться к кому-л. (hipster talk)
-
12 a vorbi în jargon
to talk pidgin. -
13 jargonner
jargonner [ʒaʀgɔne]➭ TABLE 1 intransitive verb* * *jargonner verb table: aimer vi1 ( parler en jargon) [spécialiste, bureaucrate] to talk in jargon;2 ( parler de façon inintelligible) to talk gibberish;3 Zool [oie] to honk.[ʒargɔne] verbe intransitif1. [s'exprimer - en jargon] to jargonize, to talk jargon ; [ - de façon incompréhensible] to jabber away2. [jars] to honk -
14 kauderwelschen
v/i talk gibberish* * *to gibber* * *kau|der|wel|schen ['kaudɐvɛlʃn]vi(unverständlich) to talk double Dutch, to talk gibberish; (in Fachsprache) to talk jargon; (in Gemisch aus mehreren Sprachen/Dialekten) to talk a hotchpotch (Brit) or hodgepodge or mishmash of languages/dialects* * *kau·der·wel·schen[ˈkaudɐvɛlʃn̩]vi Hilfsverb: haben to talk double Dutch* * *kauderwelschen v/i talk gibberish -
15 когда кто-то не хочет с кем-то разговаривать
Jargon: talk to the hand (АБ), talk to the hand, Talk to the hand `cause the face ain`t listening (АБ)Универсальный русско-английский словарь > когда кто-то не хочет с кем-то разговаривать
-
16 жаргон
-
17 масло (сливочное)
Jargon: talk (Would you like some talk on your toast ?) -
18 пустые сплетни
Jargon: talk-talk -
19 разговор с кем-то свысока
Jargon: big-talk big talkУниверсальный русско-английский словарь > разговор с кем-то свысока
-
20 басни
Jargon: water-cooler talk (scuttlebutt)
См. также в других словарях:
jargon — I. /ˈdʒagən / (say jahguhn) noun 1. the language peculiar to a trade, profession, or other group: medical jargon. 2. pretentious language characterised by the use of uncommon or unfamiliar words. 3. unintelligible or meaningless talk or writing;… …
jargon — I (technical language) noun argot, cant, code, coined words, language of a particular profession, legalese, neologism, neology, private language, professional language, professional vocabulary, specialized language, specialized terminology,… … Law dictionary
Talk — Talk: »Plauderei, Unterhaltung, ‹öffentliches› Gespräch«: Das im Jargon gebräuchliche Substantiv wurde in jüngster Zeit aus gleichbed. engl. talk entlehnt. Zugrunde liegt diesem engl. to talk, zu dem das ebenfalls im Jargon verwendete Verb talken … Das Herkunftswörterbuch
jargon — 1. history of the term. The OED gives several meanings for jargon, all except one mostly derogatory in connotation. The prevailing current senses of the word are (1) ‘words or expressions used by a particular group or profession’, and (2)… … Modern English usage
jargon — (n.) mid 14c., unintelligible talk, gibberish; chattering, jabbering, from O.Fr. jargon a chattering (of birds), also language, speech, especially idle talk; thieves Latin. Ultimately of echoic origin (Cf. L. garrire to chatter, English gargle).… … Etymology dictionary
talk — [n1] speech, address to group allocution, chalk talk*, declamation, descant, discourse, disquisition, dissertation, epilogue, exhortation, expatiation, harangue, homily, lecture, monologue, oration, peroration, prelection, recitation, screed,… … New thesaurus
Jargon — Jar gon (j[aum]r g[o^]n), v. i. [imp. & p. p. {Jargoned} ( g[o^]nd); p. pr. & vb. n. {Jargoning}.] To utter jargon; to emit confused or unintelligible sounds; to talk unintelligibly, or in a harsh and noisy manner. [1913 Webster] The noisy jay,… … The Collaborative International Dictionary of English
Jargon File — Jargon File, das englischsprachige »Inoffizielle/offizielle Wörterbuch der Hacker«, herausgegeben von Eric S. Raymond. Es klärt über semantische Eigenheiten, sprachliche Wurzeln und geschichtliche Hintergründe der Sprache von Hackern auf, die… … Universal-Lexikon
Talk Mode — [dt. »Methode, sich auszudrücken«], ein Code, der gängige Redewendungen mit wenigen Zeichen wiedergibt und so Tipparbeit beim Eingeben über die Tastatur erspart. Er wird beim Chatten und beim Eingeben von E Mails oder Artikeln innerhalb von… … Universal-Lexikon
jargon — [n] specialized language; dialect abracadabra*, argot, balderdash*, banality, bombast, bunk*, buzzwords*, cant, cliché, colloquialism, commonplace term, doublespeak, drivel, fustian, gibberish, hackneyed term, idiom, insipidity, lexicon, lingo*,… … New thesaurus
Jargon-File — Das Jargon File ist ein berühmtes Kompendium der Hacker Ausdrucksweise. Es wird zur Zeit von Eric S. Raymond betreut und enthält ein Lexikon über verschiedene Begriffe des Hackens. Außerdem gibt es Einblicke in unterschiedliche Bereiche der… … Deutsch Wikipedia